Mis queridísimas mecenas, ya hemos grabado más de la mitad de los temas y estoy convencida de que va a ser un gran disco, que no habría sido posible sin vuestra participación. Es también vuestro disco y espero que os guste tanto como a mí. Muchísimas gracias.
Estimadíssimes mecenes, ja hem gravat més de la meitat dels temes i estic segura que serà un gran disc, que no hauria estat possible sense vosaltres. És també el vostre disc i espero que us agradi tant com a mi. Moltíssimes gràcies.
My dearest patrons. We already recorded more than half of the tunes and I am sure it is gonna be a great album, which would not have been possible without your help. It is also your disc and I hope that you will like it as much as I do. Thanks very much.
My dearest patrons! the campaign has just finished and I wanna thank you all again for your support! there are gonna be enough funds for producing a fabulous album and I am so grateful and hope you’ll all enjoy the outcome ❤️
Estimats mecenes! la campanya ha finalitzat i us vull donar les gràcies una vegada més pel vostre suport! tenim finançament per fer un gran disc i us estic molt i molt agraïda, alhora que espero que gaudiu del resultat 😌
¡Mis queridísimos mecenas, la campaña ha finalizado y os quiero volver a dar las gracias por vuestro apoyo! tenemos financiación para hacer un gran disco y os estoy muy agradecida, y espero que disfrutéis mucho del resultado 🥳 GRACIAS, DANKE, TODAH, TACK, THANKS, MERCI, GRAZIE, GRÀCIES, OBRIGADA
Ariadna Gabarrell
más de 3 años
Guapa! Sempre a últim moment, em sap greu no poder donar més ara mateix pero almenys eñ meu granet de sorra😘
(EN) My DEAREST PATRONS, we made it!!! the goal was reached and now the rest of the work starts. I'll keep you posted about the release dates of the album in the different formats and of course about your other rewards. There is still a week of crowdfunding left, so if you know someone who could like my work, it'd be great if you can help me share it. In any case, the expenses for most of the work are already covered and I say THANKS SO MUCH, again, for helping me make my dream come true, I feel very happy.
(ES) Mis QUERIDOS MECENAS, ¡¡¡lo hemos conseguido!!! hemos llegado al objetivo y ahora empieza la otra parte del trabajo. Os iré informando sobre las fechas de presentación del disco en los distintos formatos y por supuesto sobre las otras recompensas. Aún queda una semana de Crowdfunding y, si sabéis de alguien a quien le pueda gustar mi trabajo, os lo agradeceré si me ayudáis a seguir compartiéndolo. En cualquier caso, los gastos de la mayor parte del proyecto ya han quedado cubiertos y vuelvo a daros las GRACIAS por ayudarme a hacer mi sueño realidad, me siento muy feliz.
(CAT) ESTIMATS MECENES, ho hem aconseguit!!! Hem arribat a l'objectiu i ara comença l'altra part de la feina. Us aniré informant sobre les dates de presentació del disc en els diferents formats i, evidentment, també sobre la resta de recompenses. Encara queda una setmana de crowdfunding i, si sabeu d'algú a qui li pugui agradar el meu treball, us ho agraïré si m'ajudeu a seguir compartint-lo. En qualsevol cas, les despeses de la major part del projecte ja han quedat cobertes i torno a donar-vos les GRÀCIES per ajudar-me a fer el meu somni realitat, em sento molt feliç.
Esther Girabet
más de 3 años
Per molts més discos! Una abraçada gegant estimada Ares!!
flipul
más de 3 años
Mucha mierda!!
Montse Cervera
más de 3 años
Aresusan! Sé que arribaràs lluny, molts èxits, bonica! Montsesan
Casi a la mitad del crowdfunding, llevamos ya un 89%, ja portem un 89% i encara no hem arribat a la meitat del temps! GRÀCIES A TOTHOM, DANKE VIELMALS, THANK YOU SO MUCH, MIL GRACIAS!!
Ares Gratal Martínez
Autor/a
Mis queridísimas mecenas, ya hemos grabado más de la mitad de los temas y estoy convencida de que va a ser un gran disco, que no habría sido posible sin vuestra participación. Es también vuestro disco y espero que os guste tanto como a mí. Muchísimas gracias.
Estimadíssimes mecenes, ja hem gravat més de la meitat dels temes i estic segura que serà un gran disc, que no hauria estat possible sense vosaltres. És també el vostre disc i espero que us agradi tant com a mi. Moltíssimes gràcies.
My dearest patrons. We already recorded more than half of the tunes and I am sure it is gonna be a great album, which would not have been possible without your help. It is also your disc and I hope that you will like it as much as I do. Thanks very much.
Ares Gratal Martínez
Autor/a
My dearest patrons! the campaign has just finished and I wanna thank you all again for your support! there are gonna be enough funds for producing a fabulous album and I am so grateful and hope you’ll all enjoy the outcome ❤️
Estimats mecenes! la campanya ha finalitzat i us vull donar les gràcies una vegada més pel vostre suport! tenim finançament per fer un gran disc i us estic molt i molt agraïda, alhora que espero que gaudiu del resultat 😌
¡Mis queridísimos mecenas, la campaña ha finalizado y os quiero volver a dar las gracias por vuestro apoyo! tenemos financiación para hacer un gran disco y os estoy muy agradecida, y espero que disfrutéis mucho del resultado 🥳 GRACIAS, DANKE, TODAH, TACK, THANKS, MERCI, GRAZIE, GRÀCIES, OBRIGADA
Ariadna Gabarrell
Guapa! Sempre a últim moment, em sap greu no poder donar més ara mateix pero almenys eñ meu granet de sorra😘
AleixGG
Molta sort amb el projecte!
Eulàlia Santacreu
Ànims Ares! Esperem el disc amb molta il•lusió!
Ares Gratal Martínez
Autor/a
(EN) My DEAREST PATRONS, we made it!!! the goal was reached and now the rest of the work starts. I'll keep you posted about the release dates of the album in the different formats and of course about your other rewards. There is still a week of crowdfunding left, so if you know someone who could like my work, it'd be great if you can help me share it. In any case, the expenses for most of the work are already covered and I say THANKS SO MUCH, again, for helping me make my dream come true, I feel very happy.
(ES) Mis QUERIDOS MECENAS, ¡¡¡lo hemos conseguido!!! hemos llegado al objetivo y ahora empieza la otra parte del trabajo. Os iré informando sobre las fechas de presentación del disco en los distintos formatos y por supuesto sobre las otras recompensas. Aún queda una semana de Crowdfunding y, si sabéis de alguien a quien le pueda gustar mi trabajo, os lo agradeceré si me ayudáis a seguir compartiéndolo. En cualquier caso, los gastos de la mayor parte del proyecto ya han quedado cubiertos y vuelvo a daros las GRACIAS por ayudarme a hacer mi sueño realidad, me siento muy feliz.
(CAT) ESTIMATS MECENES, ho hem aconseguit!!! Hem arribat a l'objectiu i ara comença l'altra part de la feina. Us aniré informant sobre les dates de presentació del disc en els diferents formats i, evidentment, també sobre la resta de recompenses. Encara queda una setmana de crowdfunding i, si sabeu d'algú a qui li pugui agradar el meu treball, us ho agraïré si m'ajudeu a seguir compartint-lo. En qualsevol cas, les despeses de la major part del projecte ja han quedat cobertes i torno a donar-vos les GRÀCIES per ajudar-me a fer el meu somni realitat, em sento molt feliç.
Esther Girabet
Per molts més discos! Una abraçada gegant estimada Ares!!
flipul
Mucha mierda!!
Montse Cervera
Aresusan! Sé que arribaràs lluny, molts èxits, bonica! Montsesan
Ares Gratal Martínez
Autor/a
Casi a la mitad del crowdfunding, llevamos ya un 89%, ja portem un 89% i encara no hem arribat a la meitat del temps! GRÀCIES A TOTHOM, DANKE VIELMALS, THANK YOU SO MUCH, MIL GRACIAS!!